|
Kevesebb autó, több világ. Sofőrök helyett folyókat! / Less cars, more world. (D)rivers wanted. Kevesebb autó, több világ. Sofőrök helyett folyókat! - Less cars, more world. (D)rivers wanted. |
Élvezd a klímaváltozást :-(( / Enjoy Climate Change Élvezd a klímaváltozást :-(( - Enjoy Climate Change |
Már az USA hadsereg toborzófigurája, Samu bá (Uncle Sam) is fogyasztásod csökkentésére buzdít. Hé te! Csökkents fogyasztásodat! - I want you to curb your consumption |
Ne vásárolj semmit Nap: menekülj ki a vonalkód-rabságból! / Buy Nothing Day! Ne vásárolj semmit Nap: menekülj ki a vonalkód-rabságból! - Buy Nothing Day! |
Csatlakozz kimaradásoddal! :) Ne vásárolj semmit világnap, 2003. nov. 28. Ne vásárolj semmit! világnap 2003 nov. 28. - Buy Nothing Day on November 28, 2003 |
Cigizni már rég nem trendi :-) Smoking is out of fashion! A világ lassan kezd leszokni a dohányzásról. - World is going away from cigarettes |
Kérjük támogassa szja 1 %-ával globális képzés munkánkat a női és gyermeki jogok érvényesítéséért. 1 % kérés |
Készítsd, viseld, üzenj önmagadért (senki nem lesz helyetted észnél!), a jövő generációkért (alapjoga kívánt gyermekként megfoganni!), a szegényekért, a nők esélyegyenlőségéért, az emberi jogokért, a Földért, a békéért, a munkahelyedért, a demokráciáért! Világmentő gyöngysor |
Make it, wear it, be a message for yourself (nobody will be aware for you), for future generations (to be conceived as wanted child!), for the poor, for human rights and rights of women, for the Earth, peace, for your job, for democracy! CycleBeads To Save The World |
Ki, mi a legfontosabb számodra? Szeretteid, egészséged, munkád, biztonságod, jóléted, jövőd és a Föld szépsége? Mindezeket egyre erősebben fenyegeti a népességrobbanás: naponta negyedmillióval vagyunk többen a már ma is másfélszeresen túlterhelt Földön! Szeresd önmagadat! |